Motivation of the Meaning of Turkish Phrasemes With Somatic Component Baş (Head) Connected to Human Behavior and Human Relations

Edina Solak, Mirza Bašić

Abstract


Cognitive linguistic approach to the study of language claims that the meaning of phrasemes is not arbitrary as claimed by the traditional approach to the study of language. There is an opinion in cognitive linguistics stating that the meaning of phrasemes is motivated by human conceptual system and the primary objective of this paper is to analyze the motivation of meaning of Turkish somatic phrasemes where a lexeme baş (head) is a component and it is linked to human behavior and human relations. Besides, Turkish somatic phrasemes are compared to the semantically close phrasemes in Bosnian language. In that way, the study is trying to establish whether there are any similarities between the speakers of two genetically and typologically different languages in their conceptualization of certain activities and experiences in the domain of body parts.

Keywords


cognitive linguistic approach; phraseme; somatic component; meaning; Turkish language; Bosnian language

Full Text:

PDF

References


Barčot, Branka (2016), “Orijentacijska metafora u Hrvatskome frazeološkom rječniku“, u: Prostor in čas v frazeologiji, Kržišnik, Erika, Nataša Jakop, Mateja Jemec Tomazin (ur.), Znanstvena založba Filozofske fakultete, Ljubljana, 15-26.

Bilkova, Ilona (2000), Czech and English Idioms of Body Parts: A Wiew from Cognitive Semantics, University of Glasgow, Glasgow

Broz, Vlatko (2015), “Frazeologija sve u šesnaest: motiviranost značenja numeričkih frazema u hrvatskome“, Filologija: časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 64, Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti, Zagreb, 37-56.

Chevalier, Jean, Alain Gheerbrant (1983), Rječnik simbola – mitovi, sni, običaji, geste, oblici, likovi, boje, brojevi, ur. Branimir Donat, Nakladni zavod MH, Zagreb

Croft, William A., Esther J. Wood (2000), “Construal operations in linguistics and artificial intelligence“, u: Meaning and Cognition, A multidisciplinary approach, ur. Liliana Albertazzi, John Benjamins, Amsterdam, 51-78.

Croft, William A., Alan D. Cruse (2004), Cognitive Linguistics, Cambridge University Press, Cambridge New York

Čermâk, František (1982), Idiomatika a frazeologie češtiny, Karlov univer- zitet, Prag

Dobrovol’skij, Dmitrij, Elisabeth Piirainen (2005), “Cognitive theory of metaphor and idiom analysis“, Jezikoslovlje, 6/1, Filozofski fakultet u Osijeku, Osijek, 7-35.

Geld, Renata (2006), “Konceptualizacija i vidovi konstruiranja značenja: temeljne kognitivnolingvističke postavke i pojmovi“, Suvremena lingvistika, 62/2, Zagreb, 183-211.

Kovačević, Barbara (2012), Hrvatski frazemi od glave do pete, Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje, Zagreb

Kövecses, Zoltân, Peter Szabó (1996), “Idioms: A View from Cognitive Semantics“, Applied Linguistics, 17/3, 326-355.

Kövecses, Zoltán, Günter Radden (1998), “Metonymy: developing a cognitive liguistic view“, Cognitive Linguistics, 9/1, 37-77.

Kövecses, Zoltân (2010), Metaphor: A Practical Introduction, 2. izdanje, Oxford University Press, Oxford

Lakoff, George, Mark Johnson (1980), Metaphors We Live By, Chicago University Press, Chicago

Lakoff, George (1987), Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind, Chicago University Press, Chicago

Lakoff, George, Mark Turner (1989), More Than Cool Reason: a Field Guide to Poetic Metaphor, University of Chicago Press, Chicago - London

Lakoff, George (1993), “The contemporary theory of metaphor“, u: Metaphor and Thought, ur. Andrew Ortony, 2. izdanje, Cambridge University Press, Cambridge, 202-251.

Lakoff, George, Mark Johnson (2003), Metaphors We Live By, 2. izdanje, University of Chicago Press, Chicago - London

Langacker, Ronald W. (1987), Foundations of Cognitive Grammar, Vol. I: Theoretical Prerequisites, Stanford University Press, Stanford

Makkai, Adam (1972), Idiom Structure in English, Mouton, Hag

Omazić, Marija (2005), “Cognitive linguistic theories in phraseology“, Jezikoslovlje, 6/1, Filozofski fakultet u Osijeku, Osijek, 37-56.

Stanojević, Mateusz-Milan (2009), Dijakronijska varijacija u metaforičkim modelima: razrada metodologije, Doktorska disertacija, Sveučilište u Zadru, Zadar

Stanojević, Mateusz-Milan (2013), Konceptualna metafora: temeljni pojmovi, teorijski pristupi i metode, Biblioteka Srednje Europe, Zagreb

Šiljak-Jesenković, Amina (2003), Nad turskim i bosanskim frazikonom: semantički, sintaktički, lingvostilistički i sociolingvistički aspekt, Orijentalni institut, Sarajevo

Škaljić, Abdulah (1989), Turcizmi u srpskohrvatskom jeziku, 6. izdanje, Svjetlost, Sarajevo

Taylor, John R. (1995), Linguistic categorization. Prototypes in Linguistic Theory, 2. izdanje, Oxford University Press, New York

Žic Fuchs, Milena (1991), Znanje o jeziku i znanje o svijetu. Semantička analiza glagola kretanja u engleskom jeziku, Filozofski fakultet, Odsjek za opću lingvistiku i orijentalne studije, Zagreb


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


ISSN: 2490-3604 (print) ● ISSN: 2490-3647 (online)

Društvene i humanističke studije - DHS is under the Creative Commons licence.